| ком | gleba [ae, f]; massa [ae, f]; pasta [ae, f]; globus [i, m]; |
| команда (приказ) | jussus [us, m]; mandatum [i, n]; praeceptum [i, n]; signum [i, n]; |
| команда (группа) | caterva [ae, f] (gladiatorum; gladiatoria); manus, us, f; manipulus [i, m]; turma [ae, f]; grex, gis, m; |
| командир | praefectus [i, m]; praepositus [i, m]; magister, tri, m; dux, cis, m; ductor [oris, m]; |
| командировочный | |
| * командировочное удостоверение | synthema, atis, n; |
| командование | imperium [ii, n]; ductus [us, m]; potestas [atis, f]; magistratus, uum, mpl; |
| * главное командование | summa belli, imperii; |
| * поручить кому-л. командование над флотом | praeponere aliquem navibus; |
| командовать | jubere [e]o, jussi, jussum; imperare [1]; praesidзre [e]o, sedi, sessum (alicui rei, aliquid); edicere, o, xi, ctum; praecipere, io, cepi, ceptum; |
| * командовать армией | praesidere exercitum; exercitui imperare / cum imperio praeesse; |
| * командовать флангом | tenere cornu; |
| комар | culex, icis, m; |
| комбинат | combinatum [i, n]; complexus [us, m]; |
| * оранжерейный комбинат | complexus tepidariorum; |
| комбинация | combinatio [onis, f]; |
| * законная комбинация | combinatio legitima; |
| * незаконная комбинация | combinatio illegitima; |
| комбинировать | combinare [1]; |
| комедиант | comoedus [i, m]; histrio [onis, m] scenicus; |
| комедия | comoedia [ae, f]; fabula [ae, f]; |
| * представлять комедию | comoediam agere / facere; |
| комель | crus, cruris, n (arboris); |
| комета | stella [ae, f] comans, crinita; cometa [ae, m]; cometes; |
| комик comicus [i, m]; | |
| комиссар | curator [oris, m]; commissarius[ii, m]; |
| комиссия commissio [onis, f]; curatio [onis, f]; arbitri, orum, mpl; | |
| * комиссия по землеустройству | curatio agraria; |
| * комиссия по закупке хлеба | curatio frumenti; |
| комитет | comitatum [i, n]; curatio [onis, f]; commissio [onis, f]; delecti, orum, mpl; consilium [ii, n]; |
| комический | comicus [a, um]; ridiculus [a, um]; |
| комментарий | commentarius[ii, m]; interpretatio [onis, f]; nota [ae, f]; annotatio [onis, f]; explicatio [onis, f]; scholium [ii, n]; |
| комментатор | commentator [oris, m]; |
| коммерсант | mercator [oris, m]; emporos [i, m]; negotiator [oris, m]; |
| коммерция | commercium [ii, n]; mercatura [ae, f]; |
| * заниматься коммерцией | mercaturas facere; |
| коммуна | communitas [atis, f]; commune, is, n; |
| коммунизм | communismus [i, m]; bonorum aequandorum doctrina; |
| коммунист | communista [ae, m]; |
| коммунистический | communisticus [a, um]; |
| коммуникационный | communicativus [a, um]; |
| коммуникация | communicatio [onis, f]; conjunctus [us, m]; |
| комната | cubiculum [i, n]; conclave, is, n; conclavium [ii, n]; salutatorium [ii, n]; cella [ae, f]; diaeta [ae, f] (zaeta); stuba [ae, f]; thalamus [i, m]; |
| комнатный | cubicularis [e]; cubicularius [a, um]; |
| * комнатные растения | plantae cubiculares; |
| * комнатная температура | temperatura cubicularis; |
| комок | massa [ae, f]; gleba [ae, f]; globus [i, m]; offa [ae, f]; gongylus [i, m]; |
| компактдиск | (CD ROM) compactus discus [i, m] memoria (fixa) lectioni restricta praeditus, CD MLR; compactus discus [i, m] CD; |
| компактный | compactus [a, um]; |
| компания | societas [atis, f]; convictus [us, m]; consuetudo, inis, f; familiaritas [atis, f]; |
| * водить компанию с кем-л. | in consuetudinem alicujus se dare / se immergere / jungere consuetudinem et familiaritatem cum aliquo; |
| * избегать чьей-л. компании | necessitudinem / consuetudinem alicujus fugere / devitare / declinari; |
| компаньон | socius; |
| компас | pyxis [idis, f] nautica; compassum [i, n]; bussola [ae, f]; |
| компасный | bussolaris [e]; |
| компенсация | compensatio [onis, f]; |
| компетентный | competens, ntis; peritus [a, um]; sciens, ntis; |
| компетенция | jurisdictio [onis, f]; auctoritas [atis, f]; competentia [ae, f]; |
| комплекс | complexus [us, m]; |
| комплексный | complexus [a, um]; |
| комплект | synthesis, is, f (посуды, одежды и т. п.); |
| комплектовать | supplere [e]o [e]vi [e]tum (legionem); |
| * комплектовать суда гребцами | naves remigio supplere; |
| комплимент | verba [orum, npl] honorifica; blanditiae, arum, fpl; |
| композитор | melodiae compositor [oris, m]; musurgus [i, m]; |
| компонент | componens, ntis, f; pars [rtis, f] componens; ingrediens, ntis, f/n; elementum [i, n]; summae pars; |
| компост | laetamen [inis, n] organicum compositum; |
| компот | poma [orum, npl] cocta; savillum [i, n]; |
| компресс | splenium [ii, n]; cataplasma, atis, n; pittacium [ii, n]; compressa [ae, f]; linteum [i, n] compositum; |
| компромис | compromissum [i, n]; transactio [onis, f]; medium consilium [ii, n], conciliatio [onis, f]; |
| компьютер | computator [oris, m]; (machina) computatrix, icis, f; instrumentum [i, n] computatorium; computatrum [i, n]; computerus [i, m]; machina [ae, f] caculatoria; calculatrix, icis, f; calculator [oris, m]; machina [ae, f] computatoria, computans; |
| * включать компьютер / производить начальную загрузку компьютера | computatrum initiare; |
| компьютерный | computatralis [e]; computatorius [a, um]; |
| комфорт | commoditas [atis, f]; |