| варвар | barbarus [i, m]; |
| варварский | barbarus [a, um]; barbaricus [a, um]; crudelis [e]; saevus [a, um]; inhumanus [a, um]; asper [e]ra [e]rum; |
| варварство | barbaries [e]i, f; barbaria [ae, f]; inhumanitas [atis, f]; |
| варево | coctum [i, n]; jusculum [i, n]; |
| варежки | digitalia [orum, npl] villosa; chirothecae, arum, fpl; |
| варенец | lac [laactis, n] coactum et fermentatum; |
| вареники | species artocreatum cum caseo molli, coagulo lactis coctorum; |
| вареный | coctus [a, um]; elixus [a, um]; |
| * вареное мясо | caro elixa; |
| * вареные корневища этого вида употребляются в пищу | rhizomata cocta hujus speciei sunt esculenta; |
| варенье | fructus [uum, fpl] cum saccharo cocti; poma [orum, npl] saccharo condita; conditura [ae, f]; |
| вариант | varians, ntis, n; versio [onis, f]; |
| * излагаться в разных вариантах | variare (fama variat; lex variat nec causis nec personis); |
| вариация | variatio [onis, f]; |
| варикозный | varicosus [a, um]; |
| * варикозное вздутие | varix, icis, f/m; |
| варить | coquere, o, coxi, coctum (pulmentarium; cibum; cenam); concoquere; coquinare [1]; domare, o, ui, itum (aliquid ferventibus undis); |
| * варить пищу | cibos coquere; |
| * варить в молоке | in lacte coquere; |
| * варить лекарства | medicamenta coquere; |
| * варить олово | plumbum coquere; |
| варка | coctio [onis, f]; coctura [ae, f]; |
| варьете | theatrum [i, n] varietatum; |