| вкатывать | involvere, o, volvi, volutum; |
| вклад | contributio [onis, f]; donarium [ii, n]; symbola [ae, f]; |
| * вклад в изучение Памира | symbolae Pamiricae; |
| * внести вклад в науку | scientiae contribuere; |
| вкладывать, вложить | addere, o, didi, ditum (epistulas in eumdem fasciculum); indere; adjungere, o, xi, ctum (epistulam in fasciculum); collocare [1]; inserere, o, ui, sertum; interponere, o, posui, positum; |
| вклейка | epenthesis, is, f; |
| вклиниваться | cuneari; incurrere; |
| включать | includere, o, clusi, clusum; inserere, o, ui, sertum; interserere; asserere; interponere, o, posui, positum; addere, o, didi, ditum; (свет итд.) accendere, o, cendi, censum; |
| * включать статью в договор | foederi condicionem addere; |
| * включать кого в число своих друзей | aliquem numerare in suis amicis, inter suos amicos; habere in numero suorum amicorum; |
| включительно | inclusus [a, um]; inclusive; |
| вколачивать | agere, o [e]gi, actum (sublicas); depangere, o, -, pactum; intrudere, o, -, -; figere, o, fixi, fictum; |
| вкось | oblique; |
| вкрадчивость | blanditia [ae, f]; insinuatio [onis, f]; |
| вкрадчивый | blandus [a, um]; |
| вкрапление | inspersio [onis, f]; |
| вкрасться, вкрадываться | intrare [1]; irrepere, o, repsi, reptum; subire [e]o, i(v)i, itum; insinuare [1]; |
| * такая ошибка легко могла вкрасться в описание, составленное по сухим образцам | is error in descriptionem ad sicca specimina concinnatam facile intrare (irrepere) potuit; |
| вкратце | breviter; paucis verbis; praecise; summatim; |
| вкус | sapor [oris, m]; gustus [us, m]; |
| * вяжущий вкус | sapor adstringens; |
| * горький вкус | sapor amarus; |
| * кислый вкус | sapor acidus; |
| * медово-сладкий вкус | sapor melleus; |
| * неприятный вкус | sapor ingratus; |
| * острый вкус | sapor acer; |
| * отвратительный вкус | sapor foedus; |
| * перечный вкус | sapor piperitus; |
| * приятный вкус | sapor gratus; |
| * иметь приятный вкус | jucunde sapere; |
| * сладкий вкус | sapor dulcis (suavis); |
| * соленый вкус | sapor salinus; |
| * терпкий вкус | sapor acebus; |
| * тошнотворный вкус | sapor nauseosus; |
| * хороший вкус | elegantia; |
| * со в вкусом | eleganter, venuste, scite; |
| * тонкий вкус | subtile judicium; |
| * человек с отличным вкусом | vir exquisito judicio; doctus et intelligens rerum aestimator; homo emunctae naris; |
| * эта выдумка пришлась по вкусу | placuit sollertia; |
| * у всякого свой вкус | suam cuique sponsam, mihi meam; |
| вкусный | sapidus [a, um]; |
| * вкусный гриб | fungus sapidus; boni, jucundi, suavis saporis; dulcis; |
| * вкусный соус | tucetum sapidissimum; |
| * вкусная пища | cibus suavissimus [e]pularum deliciae; |
| * очень вкусные плоды | fructus exquisitissimi, dulcissimi; |
| вкушать | comedere, o [e]di [e]sum; delibare [1]; gustare [1]; |