живительный |
almus [a, um]; vitalis [e]; |
живица |
resina [ae, f]; |
живо |
alacriter; |
живодер |
harpago, inis, m; |
живой |
vivus [a, um] (vultus); vividus [a, um]; vivax, cis; spirans, ntis; salvus [a, um]; argutus [a, um] (oculi); animatus [a, um]; animalis [e]; animosus [a, um] (vir); velox, cis (stilus); vegetus [a, um]; |
* живая изгородь |
sepes viva; |
* в живом состоянии |
in vivo; |
* пока я жив |
me salvo; me vivo; |
* быть живым, в живых |
vivere; |
* оставаться в живых |
in vita esse, manere; superesse (ex pugna); |
* уже не быть в живых |
vixisse; |
* Ты, Катилина, жив, и жив не для того, чтобы отказаться от своей наглости, а чтобы доказать ее |
vivis, Catilina [e]t vivis non ad deponendam, sed ad confirmandam audaciam; |
* живые еще члены |
membra viventia; |
* бессмертная слава которых жива в памяти |
quorum vivit immortalis memoria et gloria; |
* сжечь кого-л. живьем |
aliquem vivum comburere; |
живописец |
pictor [oris, m]; |
живописный |
pictus [a, um]; amoenissimus [a, um]; |
живопись |
pictura [ae, f]; ars [artis, f] pingendi; |
живость |
vigor [oris, m] (animi; aetatis); velocitas [atis, f]; actuositas [atis, f]; alacritas [atis, f]; agilitas [atis, f]; |
живот |
venter, tris, m; abdomen, inis, n; alvus, i (f); uterus, i, f; |
* с большим животом |
ventr(i)osus; |
животворить |
vivificare, 1; |
животворный |
vegetativus [a, um]; vitalis [e]; vivax, cis; |
животновод |
nutritor [oris, m] (animalium); |
животноводство |
cultura [ae, f] animalium; res [rei, f] pecuaria; pecuaria [ae, f]; |
животноводческий |
pecuarius [a, um] |
животное |
animal, is, n; zoon [i, n]; bestia [ae, f] (terrena; aquatilis); belua [ae, f]; fera [ae, f]; |
* домашние животные |
pecu, -us, n (homines et pecua); |
* вьючное животное |
summarius; |
* животный мир |
bestiarum genus; |
* Ты, грязное животное! |
Mala tu es bestia! |
живучий |
vitalis [e]; vivax, cis; |
* весьма живучий |
firmissimus ad vivendum; |
жидкий |
fluidus [a, um]; fluxus [a, um]; liquidus [a, um]; tenuis [e] (vinum); |
жидкость |
fluidum [i, n]; (h)umor [oris, m]; sudor [oris, m]; mador [oris, m]; liquor [oris, m]; liquidum [i, n]; lympha [ae, f]; ros, roris, n; tabes, is, f; latex, icis, m; |
* летучая жидкость |
liquor volatilis; |
жизнедеятельность |
activitas [atis, f] vitalis; |
жизнелюбие |
cupiditas (atis f) lucis; |
жизненный |
vitalis [e]; |
* жизненный процесс |
processus vitalis; |
* жизненный цикл |
cyclus vitalis; |
жизнеописание |
vita [ae, f]; biographia [ae, f]; |
жизнерадостность |
hilaritudo, inis, f; hilaritas; cupоdo [inis, f] lucis; cupiditas (atis f) lucis; |
жизнеспособность |
vitalitas [atis, f]; |
жизнеспособный |
vitalis [e]; |
жизнь |
vita [ae, f] (misero longa, felici brevis; rustica); aetas [atis, f]; spiritus [us, m] (spiritum patriae reddere); caput, itis, n; |
* продолжительность жизни |
duratio vitae; |
* власть над чьей-л. жизнью и смертью |
potestas vitae necisque in aliquem; |
* образ жизни |
modus vivendi; via vitae, vivendi; victus (Persarum); studium vitae; |
* вести (какой-л.) образ жизни |
vitae cursum tenere; |
* образ жизни не по средствам |
cultus major censu; |
* блестящий образ жизни |
splendor vitae; |
* ведущий утонченный образ жизни |
victu excultus; |
* так уж заведено самой жизнью |
suscepit vita consuetudoque communis; |
* вести жизнь диких животных |
vitam more ferarum tractare; |
* лишить себя жизни |
mortem sibi consciscere; |
* расстаться с жизнью |
a vita discedere; (e) vita (ex)cedere (abire); de vita decedere, vitam ponere; |
* жизнь отлетела |
vita in ventos recessit; |
*лишить кого-либо жизни |
consumere (mulier consumenda damnata); alicui vitam adimere (auferre); aliquem vitв privare (expellere); |
* отдать жизнь за кого-л. |
vitam pro aliquo profundere; |
* жертвовать жизнью для кого-л. |
abjicere vitam [salutem] pro aliquo; |
* заплатить жизнью за что-л. |
aliquid spiritu luere; |
* прожить жизнь в сельской глуши |
secretis ruris abscondere annos; |
* проводить жизнь в спокойствии (безмятежно) |
aetatem agere [degere] intranquillitate; |
* спасти жизнь |
expedire salutem; |
* жизнь впроголодь |
esuritio; |
* вся жизнь |
omnis aetas; |
* в течение всей жизни |
vitв perpetuв; |
* рисковать своей жизнью за плату |
sua funera vendere; |
* клянусь жизнью! |
ita vivam! |
* видеть смысл жизни в литературных занятиях |
studiis suis vivere; |
* будем наслаждаться жизнью и любить |
vivamus et amemus! |
* при жизни Ганнибала |
vivo Hannibale; |
* за всю мою жизнь |
me vivo; in meв vitв; |
* при жизни (их) обоих |
vivo utroque; |
* при его жизни и на его глазах |
vivus vidensque; |
* на склоне жизни |
supremis suis annis; |
* общественная жизнь |
vitae societas; |
* изыскать себе средства к жизни |
vitam sibi reperire; |
* жажда жизни |
cupоdo lucis; |
жила |
vena [ae, f]; nervus [i, m] (nervi a quibus artus continentur); |
жилистый |
venosus [a, um]; nervosus [a, um]; |
жилец |
habitator [oris, m]; inhabitator [oris, m]; inquilinus [i, m]; |
жилище, жилье |
domicilium [ii, n]; domus, i, f; tectum [i, n]; habitaculum [i, n]; habitatio [onis, f]; sedes, is, f; penates, ium, mpl; nidus [i, m]; diaeta [ae, f] (zaeta); praesaepis, is, f (f/pl); cubile, is, n; |
жилой |
habitabilis[e] ; |
жир |
adeps, adipis, m; axungia [ae, f]; pingue, is, n; |
* рыбий жир |
oleum jecoris; |
жираф |
camelopardalis, is, f/m; camelopard(al)us; |
жирный |
adiposus [a, um]; pinguis [e]; unguinosus [a, um]; unctus [a, um]; crassus [a, um]; obesus [a, um]; nitidus [a, um]; |
* жирный шрифт |
litterae crassae; |
житель |
incola, ae, n; inquilinus [i, m]; |
* местный житель |
indigena; |
* житель колонии |
colonus; |
* житель провинции |
provincialis; |
* корень используется местными жителями для питания |
radix pro cibo ab indigenis adhibetur; colonus; |
жительство |
sedes, is, f; domicilium [ii, n]; |
житница |
horreum [i, n]; granarium [ii, n]; |
жить |
vivere, o, xi, ctum (vitam; ruri, rure; in Thracia; Syracusis; cum aliquo; jucunde; convenienter naturae; bonis moribus; in paupertate; gramine; lacte, carne); victitare, 1; habere [e]o, ui, itum (vitam in obscuro; aetatem a re publica procul); habitare, 1; incolere, o, ui, cutum; inhabitare, 1; degere, o, degi, -; vigere [e]o, ui, -; spirare, 1; agere, o [e]gi, actum; commanзre [e]o. nsi, nsum; uti, or, usus sum (lacte et herbis; habeo unde utar); |
* жить в лесах |
servare silvas; |
* жить близ моря |
agere prope a mari; |
* жить, не имея законов |
agere sine legibus; |
* жить в веселье |
laeta agere; |
* жить в безопасности |
vitam tutam vivere; |
* жить в крайней нужде |
vitam miserrimam (in egestate) degere; |
* жить честно |
vitam honeste agere, tractare; |
* жить охотой |
ali venando; |
* жить, занимаясь литературой |
in litteris vivere; |
* жить литературой |
studiis suis vivere; |
* жить разбоем |
vivere rapto [e]x rapto; |
* жить благодаря чьей-то милости |
vivere de lucro; |
* жить в Сиракузах |
Syracusis habere; |
* да живет он долго! |
vivat diu! |
* тогда он, говорят еще жил |
tum vixisse dicitur; |
* мы говорим, что лоза и живет и умирает |
et vivere vitem et mori dicimus; |
* те, кому предстоит жить |
victuri; |
* жить настоящим днем |
vivere in diem; |
* жить для себя одного, только для себя |
sibi soli vivere; vivere secum; secum esse; |
* жить сообразно законам природы |
e naturв vivere; |
* хорошо живется тому, кому… |
vivitur bene, cui… |
* жить по средствам |
messe tenus propriв vivere; |
* хорошо жить, довольствуясь малым |
vivitur parvo bene; |
* мы восхищаемся древностью, но живем современностью |
laudamus veteres, sed nostris utimur annis; |
* жить в деревне |
rusticari; |
* жить на чужбине |
peregrinari; |