| гора | mons, ntis, m; |
| * в горах | in montibus; |
| * в нижнем поясе гор | in regione inferiore montium; |
| * в сосняке меловых гор | in pineto montium cretaceorum; |
| * на склонах гор | in declivis montium; |
| * по северному склону горы | ad declive boreale montis; |
| * у подножия горы | ad pedem (radices) montis; |
| * совершать переход через горы | ascensu vincere montes; |
| * горы, озаренные утренними лучами | radiis juga subdita matutinis; |
| гораздо | multo; nimio; |
| горб | gibba [ae, f]; gibber [e]ris/eri, m; gibbus [i, m]; tuber [e]ris, n (cameli); |
| горбатый | gibbosus [a, um]; gibber [e]ra [e]rum; gibberosus [a, um]; |
| горбун | gibbus [i, m]; |
| горделивый | superbus [a, um] (gallus); |
| гордиться | superbire, 4 (aliqua re, de aliqua re; adversus aliquem); exsultare, 1; gloriari, 1dep; |
| гордо | superbe; insolenter; arroganter; |
| гордость | superbia [ae, f]; tumor [oris, m]; decus, oris, n; |
| * проникнись заслуженной гордостью | sume superbiam quaesitam meritis; |
| * преисполняться гордостью | alte tumescere; tumere (sapientis animus nunquam tumet); |
| * внушающий гордость, наполняющий гордостью | superbificus; tumidus (honor); |
| гордый | superbus [a, um] (aliqua re; populus); fastidiosus [a, um] (in pares); animosus [a, um]; sublatus [a, um]; tumidus [a, um]; inflatus [a, um]; ferox, cis; insolens, ntis; erectus [a, um]; |
| * мать, гордая тем, что вас родила | parens vobis animosa creatis; |
| гордыня | superbia [ae, f]; typhus [i, m]; spiritus [us, m] (spiritыs patricii); |
| горе | aerumna [ae, f]; dolor [oris, m]; maeror [oris, m]; miseria [ae, f]; |
| горевать | dolзre [e]o, ui, (iturus); deplorare, 1; maerзre [e]o, ui, -; |
| горелый | deustus [a, um]; exustus [a, um]; ustus [a, um]; |
| горемыка | curio, onis, m; |
| горестный | acerbus [a, um] (recordatio); tristis [e]; sollicitus [a, um]; luctuosus [a, um]; |
| горесть | aerumna [ae, f] (aerumnarum requies); acerbitas [atis, f] (omnes acerbitates perferre); |
| гореть | ardзre [e]o, arsi, arsurus; fervзre [e]o, bui, - и fervo, fervi, -, fervere; flagrare, 1; |
| горец | montanus [i, m]; |
| горечь | amarities [e]i, f; amaritudo, inis, f; acerbitas [atis, f] (fructuum); acerbitudo, inis, f; ruta [ae, f]; fel, fellis, n; picrotes, is, f; |
| * с горечью | acide (ferre in anima sua); |
| * начинает ощущаться какая-то горечь | surgit amari aliquid; |
| горизонт | horizon, ontis, m; finiens, finientis, m; prospectus [us, m]; |
| * открытый горизонт | libertas caeli; |
| горизонтально | horizontaliter; |
| горизонтальный | horizontalis [e]; libratus [a, um]; aequus [a, um]; rectus [a, um]; directus [a, um]; ad libram; |
| * делать горизонтальным | aequare (mensa aequata); |
| горилла | gorilla [ae, f]; |
| гористый | montosus [a, um]; montuosus [a, um]; montanus [a, um]; |
| * гористая область | regio montosa; |
| * на гористых местах | in locis montosis; |
| горлица | turtur, uris, m; |
| горло | guttur, uris, n; jugulum [i, n]; |
| * дыхательное горло | transitus spiritus; |
| горлышко | pharynx, yngis, m; cervix, cis, f (amphorae); |
| гормон | hormonum [i, n]; hormo (hormon) nis m; |
| гормональный | hormonalis [e]; |
| горний | altissimus [a, um]; |
| горнист | aeneator [oris, m]; |
| горный | montanus [a, um]; |
| * в горной местности | in regione montana; |
| * в горных лесах | in silvis montanis; |
| * в горных редколесьях | in silvis collucatis montanis; |
| * горная степь | steppa montana; |
| * горная тундра | tundra montana; |
| * горные луга | prata montana; |
| * горные растения | plantae montanae; |
| * горный вид | species montana; |
| * горный хребет | jugum; |
| * на сухих горных склонах | in clivis montanis siccis; |
| город | urbs, urbis, f; oppidum [i, n]; municipium [ii, n]; civitas [atis, f]; |
| * в окрестностях города | in vicinia (vicinitate) urbis (oppidi); |
| * у развалин города Персеполя | ad ruinas urbis Persepolis; |
| * быть (родом) из того же города / жить в том же городе | ab eodem municipio esse; |
| городище | oppidum antiquum; |
| городской | urbanus [a, um] (sermo; vita; plebs); urbicus [a, um]; oppidanus [a, um]; |
| * городской парк | viridarium urbanum; |
| * городское кладбище | coemeterium urbicum; |
| горожанин | urbanus [i, m]; oppidanus [i, m]; |
| гороскоп | horoscopus [i, m]; |
| горох | cicer [e]ris, n; pisum [i, n]; |
| горошина | pisum [i, n]; |
| горсть | manipulus [i, m]; pugnus [i, m]; |
| гортань | guttur, uris, n; fauces, ium fpl; |
| горчица | sinapi (indecl), n; sinapis, is, f; |
| горшок | olla [ae, f]; aula [ae, f]; caccabus [i, m]; calix, icis, m; testa [ae, f]; pultarius[ii, m]; |
| горький | amarus [a, um]; acerbus [a, um] (recordatio); tristis [e] (absinthia); |
| горько | acerbe; amare; |
| * горько жаловаться | lamentari; |
| * горько плакать | deplorare; |
| горьковатый | amarellus [a, um]; |
| горько-сладкий | dulcacidus [a, um]; suaviter asper [e]ra [e]rum; |
| горючее | igniarium [ii, n]; liquor [oris, m] propulsorius m; |
| горючий | rapax [acis] ignium; |
| горячий | calidus [a, um]; fervens, ntis (aqua); acer, acris, acre (vir; animus); aestuosus [a, um]; ardens, ntis; flagrans, ntis; vehemens, ntis; iracundus [a, um]; |
| * вода горячих источников | aqua thermalis; |
| горячиться | incalescere, lui, - (Cicero raro incalescit); exardescere, o, arsi, -; |
| горячка | febris, is, f; aestus [us, m]; |
| * белая горячка | delirium tremens; |
| горячо | calide; ardenter; flagranter; vehementer; cupide (amare aliquem); |
| горящий | ardens, ntis; vivus [a, um] (lucerna); |