исповедание confessio [onis, f]; 
исповедник confessor [oris, m]; 
исповедовать confiteri [e]or, fessus sum; (выслушивать исповедь) confitenti peccata sua aures commodare, 1 / admovзre [e]o, ovi, otum; alicui confitenti dare operam; cognoscendi et remittendi peccata jus exercзre [e]o, ui, itum; 
исповедоваться confiteri; confessionem facere; sacerdoti sua peccata exponere / aperire / patefacere / enuntiare;  
* исповедаться во всех содеянных грехах totius anteactae vitae noxas confessione sacra expiare; 
исповедь confessio [onis, f]; confessionis sacramentum; confessio piacularis; piacula [ae, f]; 
исподволь sensim; paulatim; 
исподтишка clanculum;  
исполин gigas, antis, m; 
исполинский giganteus [a, um]; staturosus [a, um] (gigantes); 
исполнение completio [onis, f]; expletio [onis, f]; impletio [onis, f]; consummatio [onis, f]; administratio [onis, f] (rerum magnarum); effectus [us, m]; exsecutio [onis, f]; exercitatio [onis, f];  
* приводить в исполнение expedire, 4 (consilia sua); exsequi, or, cutus sum (negotia);  
* исполнение должности perfunctio [onis, f];  
* исполнение всех желаний omnium votorum expletio [onis, f]; 
исполненный completus [a, um]; impletus [a, um]; exactus [a, um];  
* исполненный нечестия и безумия homo plenus improbitatis et dementiae;  
* исполненный страха perfusus metu; 
исполнитель actor [oris, m]; exactor [oris, m]; exsecutor [oris, m]; patrator [oris, m]; 
исполнить, исполнять complзre [e]o [e]vi [e]tum; explзre; implзre; exsecutare, 1; exsequi, or, cutus sum; persequi; facere, io, feci, factum; facessere, o, -,- (jussa, praecepta alicujus); conficere (quod facturum se promiserit); peragere, o [e]gi, actum; consummare, 1 (viam, mandatum); fungi, or, ctus sum (aliqua re; aliquam rem); administrare, 1; exhaurire, o, hausi, haustum; gerere, o, ssi, stum; patrare, 1; perpetrare, 1; perferre, fero, tuli, latum; praestare, 1;  
* исполнять должность administrare, 1; fungi, or, ctus sum; magistrare, 1;  
* исполнять компьютерную программу programma patrare;  
* исполнить все задания вовремя ad tempus omnes res administrare;  
* воины не могли исполнить свое дело, не подвергаясь опасности neque milites sine periculo administrare poterant;  
* исполнять обязанность fungi officio [officium];  
* исполнять обязанности консула, эдила fungi consulatu, aedilitate;  
* исполни одну лишь эту мою просьбу exsequere mihi hoc unum;  
* исполнить чью-л. волю explere alicujus voluntatem; 
исполниться evenire, io [e]veni [e]ventum (eveniunt optata); 
использование usus [us, m]; administratio [onis, f] (aquae);  
* общественное (публичное) использование publicus usus; 
использованный adhibitus [a, um];  
* использованные источники fontes (libri) adhibiti; 
использовать adhibere [e]o, ui, itum; uti, or, usus sum; usurpare, 1 (jus); advocare, 1 (oblitterata jam nomina sacramento); vertere, o, rti, rsum (occasionem ad bonum publicum);  
* ягоды используются для приготовления соков baccae ad succos parandos adhibentur; 
использоваться adhiberi [e]or, itus sum;  
* растения, которые используются местными жителями vegetabilia quae incolis usui sunt;  
* использоваться в юридических целях transferri ad forensem usum; 
испортить corrumpere, o, rupi, ruptum; depravare, 1; devenustare, 1; pejorare, 1; pervertere, o, rti, rsum;  
* Он своей неосторожностью испортил все дело Temeritate, inconsiderantia sua totam rem nobis corrupit;  
* испортить свою работу retexere telam Penelopis; scopas dissolvere; 
испортиться vitium facere [io, feci, factum]; corrumpi, or, corruptus sum; 
испорченность nequtia [ae, f] (aceti); nequities [e]i, f; pravitas [atis, f] (morum; consulum); corruptio [onis, f] morum; 
испорченный corruptus [a, um]; consumptus [a, um]; vitiosus [a, um] (nux);