| умело | callide (ordiri rem; versari in aliqua re; vitia sua occultare); |
| умелый | sollers [rtis]; sciens [ntis] (alicujus rei); artificiosus [a, um] (rhetor); callidus [a, um]; |
| умение | queentia [ae, f]; calliditas [atis, f]; scientia [ae, f]; prudentia [ae, f]; |
| уменьшать | minuere [o, ui, utum]; comminuere (argenti pondus); deminuere; imminuere; moderari [or, atus sum]; circumcidere [o, cidi, cisum]; extenuare [1]; levare [1]; sublevare (pericula; laborem; calamitatem; odia; metum); libare [1]; mitigare [1]; mutilare [1]; |
| уменьшаться | minui [or, utus sum]; deminui; imminui; decrescere [o, crevi, cretum]; tabescere [o, ui] (noctes tabescunt); deficere (-io); cadere [o, cecidi, casum]; |
| уменьшение | diminutio [onis, f]; |
| уменьшенный | extenuatus [a, um]; |
| умеренно | moderate; temperanter; leniter; mediocriter; modeste; modice; |
| умеренность | temperantia [ae, f]; temperamentum [i, n]; moderatio [onis, f]; continentia [ae, f]; modus [i, m]; modestia [ae, f]; sobrietas [atis, f]; |
| * умеренность есть власть разума над страстью | temperantia est rationis in libidinem dominatio; |
| умеренный | modicus [a, um]; moderans [ntis]; moderatus [a, um]; modestus [a, um]; temperatus [a, um]; temperans [ntis]; contiens [ntis]; remissus [a, um]; sobrius [a, um]; clemens [ntis]; medius [a, um]; |
| * быть умеренным | temperare (in aliqua re, alicui rei); |
| умереть | decedere [o, cessi, cessum]; defungi [or, nctus sum]; fungi fato [vita, morte]; mori [ior, rtuus sum] (fame; ex vulnere); emori; letum abire [ei, ii, itum]; Stygios manes adire; perire (morbo, a morbo; ex vulneribus); aboleri [eor, itus sum] (quam ocissime); debitum naturae reddere [o, didi, ditum]; edere animam; spiritum edere; ebullire [4] animam; efflare [1] animam, animum; deficere (-io); occumbere [o, bui, bitum]; personam vitae deponere [o, posui, positum]; agere inter homines desinere [o, si(v)i, itum]; |
| * умереть естественной смертью | mori morte sua; |
| * умирать, не испытывая страха смерти | sine metu mortis mori; |
| * готовящаяся умереть мучительной смертью | Дидона moritura crudeli funere Dido; |
| * умереть с честью | bene mori; |
| * он уже умер | vixit; |
| * я с величайшей готовностью умру, если… | praeclare vixero, si… |
| умерший | mortuus [a, um]; defunctus [a, um]; |
| умерщвление | strages [is, f] (principum); |
| умерять | comprimere [o, pressi, pressum] (cupiditates iracundiasque); reprimere; temperare [1] (amara lento risu); moderari [or, atus sum]; continзre [eo, ui, tentum]; coлrcзre [eo, ui, itum]; |
| умерщвлять | abalienare [1] (abalinata membra); trucidare [1] (captos ferro); tollere (aliquem veneno); |
| уместиться | sufficientem locum habere [eo, ui, itum]; |
| * войско с трудом может уместиться на равнине | planities exercitum vix capit; |
| уместно | opportune; |
| уместный | tempestivus [a, um] (oratio); opportunus [a, um]; idoneus [a, um]; |
| уметь | posse [possum, potui]; quire [eo, qui(v)i, itum]; scire [4]; scientiam habзre [eo, ui, itum]; nosse [novi]; novisse; |
| * не уметь | nescire; non posse; nequire; |
| * тот, кто не умеет хранить доверенные ему тайны | commissa tacere qui nequit; |
| * уметь использовать что-л. | aliqua re uti scire; |
| * уметь играть на струнных инструментах | scire fidibus; |
| * знать и уметь что-л. | aliquid notum et tractatum habere; |